اٹھارÛویں پارے کا Ø®Ù„Ø§ØµÛ .... Ø¹Ù„Ø§Ù…Û Ø§Ø¨ØªØ³Ø§Ù… الÛÛŒ ظÛیر
Para # 18.png
Ø³ÙˆØ±Û Ù…ÙˆÙ…Ù†ÙˆÙ†
اٹھارÛویں پارے کا آغاز Ø³ÙˆØ±Û Ù…ÙˆÙ…Ù†ÙˆÙ† سے Ûوتا Ûے‘ جس میں Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ مومنوں Ú©Û’ اس Ú¯Ø±ÙˆÛ Ú©Ø§ ذکر کیا ÛÛ’ جو جنت Ú©Û’ سب سے بلند مقام یعنی Ùردوس کا وارث بننے والا ÛÛ’Û” Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ùرماتے Ûیں ''ÙˆÛ Ù…ÙˆÙ…Ù† کامیاب Ûوئے جنÛÙˆÚº Ù†Û’ اپنی نمازوں میں Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ خو٠اور خشیت Ú©Ùˆ اختیار کیا‘ جنÛÙˆÚº Ù†Û’ لغویات سے اجتناب کیا‘ جو زکوٰۃ Ú©Ùˆ صØ+ÛŒØ+ طریقے سے ادا کرتے Ûیں‘ جو امانتوں اور وعدوں Ú©ÛŒ پاسداری کرتے Ûیں‘ جو اپنی نمازوں Ú©ÛŒ Ø+Ùاظت کرتے Ûیں‘ جو اپنی پاک دامنی کا تØ+Ùظ کرتے Ûیں‘ سوائے اپنی بیویوں اور لونڈیوں Ú©Û’ کسی Ú©ÛŒ خلوت میں Ù†Ûیں جاتے، جو صاØ+ب ایمان ایسا کرے گا‘ ÙˆÛ Ùردوس کا وارث بن جائے گا‘‘۔ اس Ø³ÙˆØ±Û Ù…ÛŒÚº Ø§Ù„Ù„Û Ù†Û’ انسان Ú©ÛŒ پیدائش کا تÙصیلی ذکر Ùرمایا Ú©Û Ø§Ù„Ù„Û Ù†Û’ انسان Ú©Ùˆ نطÙÛ’ سے بنایا، پھر نطÙÛ’ کا لوتھڑا بنایا، پھر لوتھڑے Ú©Ùˆ بوٹی بنایا، پھر Ûڈیوں پر گوشت چڑھایا پھر اسے ایسی صورت دی Ú©Û ÙˆÛ Ù…Ú©Ù…Ù„ انسان بن کر وجود میں آیا۔ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ Ùرمایا Ú©Û Ø¬Ø¨ کاÙروں پر Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° کا عذاب آئے گا تو ÙˆÛ Ú†ÛŒØ® پڑیں Ú¯Û’Û” اس وقت ان سے Ú©Ûا جائے گا‘ آج چیخ Ùˆ پکار مت کرو‘ بے Ø´Ú© Ûمارے مقابلے میں کسی طر٠سے تمÛاری مدد Ù†Ûیں Ú©ÛŒ جائے گی۔ Ûماری آیات Ú©ÛŒ تمÛارے سامنے تلاوت Ú©ÛŒ جاتی تھیں تو تم ایڑیوں Ú©Û’ بل بھاگ پڑتے تھے، تکبر کرتے تھے اور اپنی رات Ú©ÛŒ Ù…Ø+Ùلوں میں اس قرآن Ú©Û’ بارے میں ÛØ±Ø²Û Ø³Ø±Ø§Ø¦ÛŒ کرتے تھے۔ اس Ø³ÙˆØ±Û Ù…ÛŒÚº Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° کاÙروں Ú©ÛŒ غÙلت اور سرکشی Ú©Ùˆ اجاگر کرتے Ûوئے Ú©Ûتے Ûیں Ú©Û Ú©ÛŒØ§ انÛÙˆÚº Ù†Û’ قرآن کریم پر غور Ù†Ûیں کیا یا ان Ú©Û’ پاس کوئی ایسی چیز آ گئی ÛÛ’ جو ان Ú©Û’ آبائو اجداد Ú©Û’ پاس Ù†Ûیں آئی یا انÛÙˆÚº Ù†Û’ اپنے رسولﷺ Ú©Ùˆ Ù¾ÛÙ„Û’ سے Ù†Ûیں Ù¾Ûچانا‘ جو ان کا انکار کر رÛÛ’ Ûیں۔ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° اس Ø+قیقت Ú©Ùˆ واضØ+ Ùرما رÛÛ’ Ûیں Ú©Û Ø±Ø³ÙˆÙ„ کریمﷺ Ú©ÛŒ Ø³Ø§Ø¨Ù‚Û Ø²Ù†Ø¯Ú¯ÛŒ ان Ú©Û’ سامنے Ûے‘ اس لیے ان Ú©Ùˆ صادق اور امین رسول کا انکار Ù†Ûیں کرنا چاÛیے اور صر٠اس ÙˆØ¬Û Ø³Û’ قرآن مجید Ú©Ùˆ رد Ù†Ûیں کرنا چاÛیے Ú©Û ÛŒÛ Ø§Ù† Ú©Û’ آبائو اجدا د Ú©Û’ عقائد سے مطابقت Ù†Ûیں رکھتا Ø¨Ù„Ú©Û Ø§Ù† Ú©Ùˆ Ø+Ù‚ پر مبنی دعوت پر غور کرنا چاÛیے اور Ø§Ù„Ù„Û Ú©ÛŒ اس ÙˆØ+ÛŒ Ú©Ùˆ دل وجان سے قبول کرنا چاÛیے۔ درØ+قیقت ÙˆÛ ÛŒÛ Ú†Ø§Ûتے تھے Ú©Û Ø+Ù‚ ان Ú©ÛŒ خواÛشات Ú©Û’ تابع ÛÙˆ جائے Ø+Ø§Ù„Ø§Ù†Ú©Û Ø§Ú¯Ø± ÙˆØ+ÛŒ Ú©Ùˆ ان Ú©ÛŒ خواÛشات Ú©Û’ تابع کر دیا جائے تو آسمان Ùˆ زمین میں موجود Ûر چیز Ùساد کا شکار ÛÙˆ جائے۔ اس Ø³ÙˆØ±Û Ù…ÛŒÚº Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ ÛŒÛ Ø¨ØªØ§ÛŒØ§ Ú©Û Ø¨Ø¹Ø¶ لوگوں کا ÛŒÛ Ú¯Ù…Ø§Ù† ÛÛ’ Ú©Û ÛÙ… Ù†Û’ ان Ú©Ùˆ بغیر ÙˆØ¬Û Ú©Û’ پیدا کر دیا ÛÛ’ اور انÛÙˆÚº Ù†Û’ Ûمارے پاس پلٹ کر Ù†Ûیں آنا Ø+Ø§Ù„Ø§Ù†Ú©Û ÛŒÛ Ø§ÛŒÚ© Ù…Ø³Ù„Ù…Û Ø+قیقت ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ù†Ø³Ø§Ù†ÙˆÚº Ú©Ùˆ مرنے Ú©Û’ بعد Ø¯ÙˆØ¨Ø§Ø±Û Ø²Ù†Ø¯Û Ú©ÛŒØ§ جائے گا اور ÙˆÛ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ú©ÛŒ Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø§Û Ù…ÛŒÚº Ø¯ÙˆØ¨Ø§Ø±Û Ù¾ÛŒØ´ ÛÙˆÚº Ú¯Û’ اور ان Ú©Ùˆ اپنے کئے کا جواب دینا ÛÙˆ گا۔ اس Ø³ÙˆØ±Û Ú©Û’ آخر میں ارشاد Ûوا Ú©Û Ø¬Ùˆ کوئی بھی غیر Ø§Ù„Ù„Û Ú©Ùˆ پکارتا ÛÛ’ اس Ú©Û’ پاس ایسا کرنے Ú©ÛŒ کوئی دلیل Ù†Ûیں اور اس کا Ø+ساب پروردگار Ú©Û’ پاس ÛÛ’ اور اس Ù†Û’ کبھی کاÙروں Ú©Ùˆ کامیاب Ù†Ûیں کیا۔
Ø³ÙˆØ±Û Ù†ÙˆØ±
Ø³ÙˆØ±Û Ù†ÙˆØ± میں Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ ÙØ+اشی Ú©ÛŒ روک تھام کیلئے زنا Ú©ÛŒ سزا مقرر Ùرمائی ÛÛ’Û” Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° ارشاد Ùرماتے Ûیں Ú©Û Ø²Ø§Ù†ÛŒ اور Ø²Ø§Ù†ÛŒÛ (غیر شادی شدÛ) Ú©Ùˆ ایک سو Ú©ÙˆÚ‘Û’ مارنے چاÛئیں؛ اگر اس Ú¯Ù†Ø§Û Ú©Ø§ ارتکاب شادی Ø´Ø¯Û Ù…Ø±Ø¯ یا عورت کرے تو‘ Ø+دیث پاک میں‘ ایسے مجرم کیلئے سنگسار Ú©ÛŒ Ø+د مقرر Ú©ÛŒ گئی ÛÛ’Û” Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ پاک دامن عورتو Úº پر تÛمت لگانے Ú©ÛŒ مذمت Ú©ÛŒ ÛÛ’Û” Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ ارشاد Ùرماتے Ûیں Ú©Û Ø¬Ùˆ لوگ پاک دامن عورتوں پر تÛمت لگاتے Ûیں اور پھر چار گواÛÙˆÚº Ú©Ùˆ پورا Ù†Ûیں کرتے‘ ایسے لوگوں Ú©Ùˆ بھی اسّی Ú©ÙˆÚ‘Û’ مارنے چاÛئیں اور مستقبل میں ان Ú©ÛŒ کوئی گواÛÛŒ قبول Ù†Ûیں کرنی چاÛیے اور ان کا شمار Ùاسقوں میں ÛÙˆ گا۔
Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ Ø³ÙˆØ±Û Ù†ÙˆØ± میں Ø+ضرت Ø¹Ø§Ø¦Ø´Û Ø±Ø¶ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù†Ûا Ú©ÛŒ برأت کا اظÛار Ùرمایا ÛÛ’ اور قیامت تک آنے والے اÛÙ„ ایمان Ú©Ùˆ ازواج٠مطÛرات Ú©ÛŒ Ø+رمت اور ناموس Ú©Û’ بارے میں باخبر کر دیا ÛÛ’Û” Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ اÛÙ„ ایمان Ú©Ùˆ ÛŒÛ Ø¨Ú¾ÛŒ سمجھایا Ú©Û Ø§ÛÙ„ ایمان Ú©Ùˆ ایک دوسرے Ú©Û’ بارے میں اچھا گمان رکھنا چاÛیے اور اگر کوئی کسی Ú©ÛŒ کردار Ú©Ø´ÛŒ کرے تو سننے والے Ú©Ùˆ Ùوراً سے Ù¾ÛÙ„Û’ کردار Ú©Ø´ÛŒ Ú©Ùˆ بÛتان سے تعبیر کرنا چاÛیے اور اس بات Ú©Ùˆ سمجھ جانا چاÛیے Ú©Û Ø§Ú¯Ø± کسی ÙˆØ§Ù‚Ø¹Û Ù¾Ø± چار Ú¯ÙˆØ§Û Ù…ÙˆØ¬ÙˆØ¯ Ù†Û ÛÙˆÚº تو الزام تراشی کرنے والا Ø§Ù„Ù„Û Ú©ÛŒ نظروں میں جھوٹا ÛÛ’Û” معاشرے میں برائی Ú©ÛŒ روک تھام کیلئے Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ اس پارے میں مومن مردوں Ú©Ùˆ اپنی نگاÛیں جھکانے کا Ø+Ú©Ù… دیا ÛÛ’ اور مومن عورتوں Ú©Ùˆ اپنی نگاÛیں جھکانے Ú©Û’ ساتھ ساتھ Ù¾Ø±Ø¯Û Ú©Ø±Ù†Û’ کا بھی Ø+Ú©Ù… دیا ÛÛ’ اور Ù…Ø+رم Ø±Ø´ØªÛ Ø¯Ø§Ø±ÙˆÚº Ú©Û’ Ø¹Ù„Ø§ÙˆÛ ØªÙ…Ø§Ù… لوگوں سے اپنی زینتیں چھپانے کا Ø+Ú©Ù… دیا ÛÛ’Û” Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© Ùˆ تعالیٰ Ù†Û’ غیر شادی Ø´Ø¯Û Ù…Ø±Ø¯Ú©ÛŒ شادی کرنے کا Ø+Ú©Ù… دیا ÛÛ’ اور ارشاد Ùرمایا Ú©Û Ø§Ú¯Ø± کوئی شخص Ùقیر ÛÙˆ تو نکاØ+ کرنے Ú©Û’ نتیجے میں Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° اس Ú©Ùˆ غنی Ùرما دیں Ú¯Û’Û” اس Ø³ÙˆØ±Û Ù…Ø¨Ø§Ø±Ú©Û Ù…ÛŒÚº Ø§Ù„Ù„Û Ø±Ø¨ العزت Ù†Û’ اپنے نور Ú©ÛŒ مثال بیان Ùرمائی ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ù„Ù„Û Ø§Ù“Ø³Ù…Ø§Ù†ÙˆÚº اور زمین کا نور ÛÛ’ اور اس Ú©Û’ نور Ú©ÛŒ مثال ایسے ÛÛ’ جیسے ایک طاق میں ایک چراغ Ûو‘ اور ÙˆÛ Ú†Ø±Ø§Øº دھرا ÛÙˆ ایک شیشے میں اور ÙˆÛ Ø´ÛŒØ´Û Ø§ÛŒØ³Û’ ÛÛ’ جیسے ایک ØªØ§Ø±Û Ú†Ù…Ú©ØªØ§ Ûوا تارÛØŒ اس چراغ میں ایک مبارک زیتون Ú©Û’ درخت کا تیل جلتا ÛÛ’ اور ÙˆÛ Ø¯Ø±Ø®Øª Ù†Û Ù…Ø´Ø±Ù‚ Ú©ÛŒ طر٠ÛÛ’ اور Ù†Û Ù…ØºØ±Ø¨ Ú©ÛŒ طرÙØŒ اس کا تیل ایسا ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ù“Ú¯ Ù†Û Ø¨Ú¾ÛŒ چھوئے تو ÙˆÛ Ø¬Ù„Ù†Û’ Ú©Ùˆ تیار ÛÛ’ØŒ خوب روشنی پر روشنی ÛÙˆ رÛÛŒ Ûے۔اس مثال Ú©Û’ ذریعے Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ ارشاد Ùرمایا Ú©Û Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° زمین اور آسمان Ú©Ùˆ روشن Ùرمانے والے Ûیں اور Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° اپنے نور Ú©Û’ ذر یعے جس Ú©Ùˆ چاÛتے Ûیں‘ Ûدایت Ú©Û’ راستے پر گامزن Ùرما دیتے Ûیں۔ اس سورۃ میں Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ ان مومن مردوں کا بھی ذکر کیا ÛÛ’ Ú©Û Ø¬Ùˆ تجارت اور سوداگری یعنی کار٠دنیا میں مشغول Ûونے Ú©Û’ باوجود Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ú©Û’ ذکر اور نماز سے غاÙÙ„ Ù†Ûیں ÛÙˆØªÛ’Û”Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ صØ+ÛŒØ+ ایمان رکھنے والے مومنوں کا ذکر کیا ÛÛ’ Ú©Û Ø¬Ø¨ ان Ú©Ùˆ Ø§Ù„Ù„Û Ø§ÙˆØ± اس Ú©Û’ رسولﷺ Ú©Û’ اØ+کامات Ú©ÛŒ طر٠بلایا جاتا ÛÛ’ تو ÙˆÛ Ø¬ÙˆØ§Ø¨ میں Ú©Ûتے Ûیں: ÛÙ… Ù†Û’ سنا اور اطاعت کی، اور صØ+ÛŒØ+ کامیابی انÛÛŒ صاØ+ب٠ایمان لوگوں Ú©Û’ لئے ÛÛ’Û” Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ اÛÙ„ ایمان سے ÙˆØ¹Ø¯Û Ú©ÛŒØ§ ÛÛ’ Ú©Û Ø¬Ùˆ ایمان اور عمل صالØ+ Ú©Û’ راستے پر Ú†Ù„Û’ گا تو Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° اس Ú©Ùˆ زمین پر خلاÙت عطا Ùرمائیں گے‘ جس طرØ+ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ Ø³Ø§Ø¨Ù‚Û Ø§ÛÙ„ ایمان Ú©Ùˆ خلاÙت٠ارضی سے نوازا تھا۔
Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ اس وعدے Ú©Ùˆ اپنے نبی کریمﷺ ÛÛŒ Ú©ÛŒ Ø+ÛŒØ§ØªÙ Ù…Ø¨Ø§Ø±Ú©Û Ù…ÛŒÚº پورا Ùرما دیا تھا اور سرزمین Ø+جاز پر آپﷺ Ú©ÛŒ Ø+کومت Ú©Ùˆ قائم کر دیا اور آپ Ú©Û’ دنیا سے تشری٠لے جانے Ú©Û’ بعد Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ جناب ابوبکر صدیق‘ Ø+ضرت عمر Ùاروق‘ Ø+ضرت عثمان غنی اور Ø+ضرت علی المرتضیٰ رضی Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù†ÛÙ… Ú©Ùˆ بھی خلاÙت سے بÛØ±Û ÙˆØ± Ùرما دیا اور خلÙائے راشدینؓ Ú©Û’ بعد بھی ÛŒÛ Ø³Ù„Ø³Ù„Û Ø¬Ø§Ø±ÛŒ Ùˆ ساری رÛا‘ ÛŒÛاں تک Ú©Û Ø§ÛŒÙ…Ø§Ù† Ú©ÛŒ Ú©Ù…ÛŒ اور بدعملی Ú©ÛŒ شدت Ú©ÛŒ ÙˆØ¬Û Ø³Û’ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ مسلمانوں Ú©Ùˆ Ø+اکم سے Ù…Ø+کوم اور غالب سے مغلوب کر دیا۔ اس Ø³ÙˆØ±Û Ù…Ø¨Ø§Ø±Ú©Û Ù…ÛŒÚº Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ خلوت Ú©Û’ تین اوقات کا ذکر کیا Ú©Û Ø§Ù† Ø§ÙˆÙ‚Ø§ØªÙ Ù…Ù…Ù†ÙˆØ¹Û Ù…ÛŒÚº کسی Ú©Û’ گھر جانا درست Ù†Ûیں۔ ایک وقت عشاء Ú©Û’ بعد‘ دوسرا Ùجر سے Ù¾ÛÙ„Û’ اور تیسرا ظÛر Ú©Û’ بعد ÛÛ’Û” ان تین اوقات میں کسی Ú©Û’ گھر جانا درست عمل Ù†Ûیں ÛÛ’Û” ان تین اوقات Ú©Û’ Ø¹Ù„Ø§ÙˆÛ Ø§Ù†Ø³Ø§Ù† کسی بھی وقت کسی Ú©Û’ گھر اجازت Ù„Û’ کر ملاقات کرنے کیلئے جا سکتا ÛÛ’Û” اس سورۃ Ú©Û’ آخر میں Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ù†Û’ رسول کریمﷺ Ú©Û’ اØ+کامات Ú©ÛŒ اÛمیت کا ذکر کرتے Ûوئے ارشاد Ùرمایا Ú©Û Ø¬Ùˆ لوگ رسولﷺ Ú©Û’ اØ+کامات Ú©ÛŒ مخالÙت کرتے Ûیں‘ ان Ú©Ùˆ ڈر جانا چاÛیے Ú©Û Ú©Ûیں ÙˆÛ Ø¯Ù†ÛŒØ§ میں Ùتنے کا Ù†Ø´Ø§Ù†Û Ù†Û Ø¨Ù† جائیں اور آخرت میں ان Ú©Ùˆ درد ناک عذاب کا سامنا کرنا Ù¾Ú‘Û’ گا۔
Ø³ÙˆØ±Û Ùرقان
سورۃ النور Ú©Û’ بعد Ø³ÙˆØ±Û Ùرقان Ûے‘ جس میں Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø± Ú© وتعالیٰ Ù†Û’ ارشاد Ùرمایا Ú©Û Ø¨Ø§Ø¨Ø±Ú©Øª Ûے‘ ÙˆÛ Ø°Ø§Øª جس Ù†Û’ اپنے بندے پر Ùرقان Ú©Ùˆ نازل کیا تا Ú©Û ÙˆÛ Ø¯Ù†ÛŒØ§ والوں Ú©Ùˆ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ú©Û’ عذاب سے ڈرائیں۔ Ùرقان کا مطلب Ùرق کرنے والا Ûوتا ÛÛ’Û” قرآن مجید Ùرقان٠Ø+مید نیکی اور بدی‘ Ûدایت اور گمراÛی‘ شرک اور توØ+ید‘ Ø+لال اور Ø+رام Ú©Û’ درمیان Ùرق کرنے والا Ûے‘ اس لیے Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ù†Û’ اس Ú©Ùˆ Ùرقان Ú©ÛÛ Ú©Ø± پکارا ÛÛ’Û”
Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° سے دعا ÛÛ’ Ú©Û ÙˆÛ Ûمیں قرآن مجید سمجھنے‘ Ù¾Ú‘ Ú¾Ù†Û’ اور اس پر عمل پیرا Ûونے Ú©ÛŒ توÙیق دے، آمین!